當(dāng)前位置: 郭利方心理咨詢工作室 > 心理科普 > 青少年心理 > 正文
導(dǎo)讀richuwang|授權(quán)轉(zhuǎn)載自psychjournal我不知道各位讀者,小編工作的地方是沒有成文的著裝要求的,所以很多人穿得很隨便。小編自己也是如此,除非正式場合,都是壹身休閑。有年長者覺得這樣太隨便、顯得不專業(yè);小編則認(rèn)為正裝綁手綁腳,工作不自在。從企業(yè)的角度,著裝要求代表了企業(yè)文化和企業(yè)形象,但作為個人,穿什么又跟工作有什么關(guān)系呢?...
richuwang|授權(quán)轉(zhuǎn)載自psychjournal
我不知道各位讀者,小編工作的地方是沒有成文的著裝要求的,所以很多人穿得很隨便。小編自己也是如此,除非正式場合,都是壹身休閑。有年長者覺得這樣太隨便、顯得不專業(yè);小編則認(rèn)為正裝綁手綁腳,工作不自在。從企業(yè)的角度,著裝要求代表了企業(yè)文化和企業(yè)形象,但作為個人,穿什么又跟工作有什么關(guān)系呢?今天就來說說這個話題。
人們對于穿正裝會有專業(yè)、權(quán)威、正式的聯(lián)想。有人研究過病人對于醫(yī)生穿著是否會影響對于醫(yī)生的信任。結(jié)果發(fā)現(xiàn),病人最喜歡醫(yī)生穿白大褂、然后是手術(shù)服或者西裝,最不喜歡穿休閑裝的醫(yī)生。而病人也對穿專業(yè)服裝的醫(yī)生更加信任,更愿意告訴他們自己病史和私人信息。即便都是正裝,也有分別。英國和土耳其的研究者就研究過服裝上很小的區(qū)別,都可能影響給人留下的第壹印象。
他們給被試看了壹些穿男裝或女裝的照片,這些人的面部經(jīng)過了模糊處理,以減小其他因素的影響。男裝都是正式的西裝,樣式和材質(zhì)都差不多,唯壹區(qū)別是有些穿的是量體裁衣的定制服裝,而另壹些則是從品牌店里買的現(xiàn)成成衣,結(jié)果發(fā)現(xiàn)人們對于穿定制西裝的人評價更高,比如他們更聰明、更有錢、更成功,不過卻并不更值得信任。在女裝中,則比較了如何穿的區(qū)別:有些女裝更保守,裙子的長度到膝下、襯衫的扣子壹個不落都系上;另壹些則相對“開放”,裙子長度稍高于膝蓋,襯衫解開了最上面的扣子。
結(jié)果發(fā)現(xiàn),人們對于穿著更保守的女經(jīng)理,評價更為積極,認(rèn)為他們更成功、更值得信任。但如果被告知這位女性是前臺接待員,則兩種穿衣方式對第壹印象就沒有影響。這可能說明,對職業(yè)的專業(yè)性期待更高,就更對衣著有所要求。
上述患者對醫(yī)生服裝的喜好研究的部分圖片刺激,從左到右:西裝、白大褂、手術(shù)服、便裝。
圖片來源:rehmansetal(2005).theamericanjournalofmedicine
“正裝效應(yīng)”不僅會影響別人對我們的看法呢,還會影響穿衣者本人的表現(xiàn)。首先,穿衣打扮會啟動了對于正式的概念網(wǎng)絡(luò),是我們對“正式”相關(guān)的概念反應(yīng)更為迅速。在壹項實驗中,被試被要求穿著正式或者隨便來參加實驗,那些穿著正式的被試會更多使用正式的詞匯來形容自己,而穿便服的被試會更多用輕松的詞匯形容自己,在內(nèi)隱關(guān)聯(lián)實驗中,正裝者對和正式有關(guān)的形容詞而便服者則對和休閑有關(guān)的形容詞反應(yīng)更快。其次,穿正裝可能影響人們的思考模式。研究者招募了60名大學(xué)生,先詢問了和同學(xué)相比,自己穿得多正式。然后讓他們回答10個問題,可以選擇抽象的或者具體的回答(比如,問題是:投票可以說成是____?抽象答案是影響選舉、具體答案是寫選票)。
結(jié)果發(fā)現(xiàn),覺得自己穿著更正式的人,更傾向于選擇抽象的答案。后續(xù)的幾個實驗中,實驗者變換了任務(wù)內(nèi)容(比如分辨事物內(nèi)在聯(lián)系),或操作了著裝(比如要求被試在實驗途中換上更為正式、或者更為休閑的衣服),并控制了社會階層、情緒、喚起等因素,結(jié)果都證實,穿正裝會促進抽象思維和全局觀念,而這種關(guān)系是由于感覺自己更有能力。
空乘的兩種制服:正裝、休閑
圖片來源:adomaitisa&johnsonk(2005).clothingandtextilesresearchjournal.
另壹方面,當(dāng)我們穿上正裝去上班,就像演員穿上戲服去演戲壹樣,衣服本身讓我們有某種感覺,也提供了應(yīng)該如何去表現(xiàn)的壹種線索和提示。壹項對于公務(wù)員的研究發(fā)現(xiàn),穿正裝或者商務(wù)休閑時自我感覺競爭力和權(quán)威感最高,穿商務(wù)休閑時自我感覺最值得信任也最有效率,而穿正裝時最不友好。還有人研究過休閑制服和正式制服對空乘人員的自我評價和行為進行了比較。通過訪談,研究者發(fā)現(xiàn),穿正裝制服,空乘站得更直、也更拘謹(jǐn),感覺更加自信、更驕傲也更能控制全局,而穿休閑制服,更加輕松,動作更隨便、不是那么自信,走動也沒那么勤快。不單是衣服本身,而是衣服所象征的身份含義,影響了認(rèn)知和行為。
在壹項研究中,穿上醫(yī)生白大褂的被試會表現(xiàn)得更加專注,但當(dāng)告訴被試,這件白大褂是畫家的工作服時,他的專注度就沒有“醫(yī)生”的時候高。這和斯坦福監(jiān)獄實驗異曲同工:我們通過服裝被賦予了特定的身份,從而指導(dǎo)了行為。穿衣的不同,對于我們來說不同身份轉(zhuǎn)換的標(biāo)志:如果周末和上班都穿牛仔褲和套頭衫,是意味著每周工作柒天、還是意味著工作也是下班呢?不論哪種,都可能造成了工作角色和生活角色的混淆。
還是得這么穿:正裝或者商務(wù)休閑